SIFRP Quickstart – preklad

Preklad Rýchleho štartu (skrátanej verzie plných pravidiel) novej rolovej hry od Green Ronin – A Song of Ice and Fire (Pieseň ľadu a ohňa) na motívy kníh Georgea R. R. Martina

Dámy a páni, nižšie nájdete odkaz na preloženú pravidlovú časť Rýchleho štartu pre novú rolovú hru A Song of Ice and Fire(Pieseň ľadu a ohňa) na námet rovnomenných kníh Georga R. R. Martina.

Táto rolová hra má vyjsť pravdepodobne v októbri 2008a autori už nejaký ten piatok ponúkajú na stiahnutie tieto pravidlá pre rýchly štart, ktoré vás prevedú základom celej rolovej hry a poskytnú vám náhľad toho, čo môžete vo finálnej verzii pravidiel očakávať (rozšírené, popisnejšie a objemnejšie).

Nie sú tu samozrejme spomenuté všetky zákutia pravidiel a kapitol, ale ako kostra pre vedenie hry to bohate postačí (spoločne s „feelingom“ pre svet).

Musím pripomenúť, že som prekladal pravidlovú časť príručky. Preklad neobsahuje úvodnú sekciu s krátkym prehľadom sveta a reálií (ktoré buď poznáte z kníh, alebo by ste si ich mali pred hraním minimálne prečítať, inak to nevidím…). Preklad tiež neobsahuje vzorové dobrodružstvo, ktoré možno preložím, možno nie. Záleží to od môjho najbližšieho času a vôle.

Uvítam akékoľvek pripomienky, či už k prekladu alebo z hľadiska korektúr a chýb v texte.

Joe, koniec augusta 2008

Sťahujte tu! Preklad: Joe(yeti)