Súhrn kníh Piesne ľadu a ohňa
Našiel som celkom dobrú stránku (pre zbehlých v angličtine) so zhrnutím a prehľadom obsahu jednotlivých doteraz vydaných dielov "Piesne ľadu a ohňa". Autor stránky uvádza dve verzie - plnú so "spoilermi" (prezradením vecí, ktoré môžu meniť význam aktuálne čítaného textu s prihliadnutím na znalosti čitateľa o deji alebo postavách) a bez nich.
Ak máte záujem dozvedieť sa, o čom vlastne knihy sú, alebo chcete pokračovať tam, kde ste skončili a chcete si len pripomenúť to, čo ste čítali pred dvoma rokmi (bez nutnosti otvárať predchádzajúce knihy), smelo do toho!
Pozn. verzia bez "spoilerov" je na hlavnej stránke dolu, neprehliadnite ju, ak ste knihy ešte nečítali!
Hlavná stránka
novinky na stránke
vysvetlenie formátovania stránok
Hra o tróny
Stret kráľov
Búrka mečov
Hostina pre vrany
Hra o tróny - bez spoilerov
Stret kráľov - bez spoilerov
Búrka mečov - bez spoilerov
Ak máte záujem dozvedieť sa, o čom vlastne knihy sú, alebo chcete pokračovať tam, kde ste skončili a chcete si len pripomenúť to, čo ste čítali pred dvoma rokmi (bez nutnosti otvárať predchádzajúce knihy), smelo do toho!
Pozn. verzia bez "spoilerov" je na hlavnej stránke dolu, neprehliadnite ju, ak ste knihy ešte nečítali!
Hlavná stránka
novinky na stránke
vysvetlenie formátovania stránok
Hra o tróny
Stret kráľov
Búrka mečov
Hostina pre vrany
Hra o tróny - bez spoilerov
Stret kráľov - bez spoilerov
Búrka mečov - bez spoilerov
Abys mohl komentovat, musíš se přihlásit nebo zaregistrovat.
Komentáře
Ale všetko závisí od toho, koľko máš času ty a koľko ho mám ja. Lebo rozpracované veci mám dve (preklad ICAR Rpg a podiel na preklad Ars Magica 5), ktoré musím priebežne zvládať (keď mám teda na ne náladu ;)
Ale hlavne by som si musel znovu prečítať alebo napočúvať knihy. Skôr by som to videl na českú verziu, lebo prekladať to z angličtiny (teda z napočúvania) nie je zrovna ľahké.
A ešte, akou formou? Stručné zhrnutie každej kapitoly, tak ako to je na horeuvedenej stránke? (nechcel by som to odtiaľ prekladať, keď tak, tak použiť tú stránku ako refenenciu, keď si nebudeme vedieť dať rady...)
Takže začneme plánovať? Máš na to čas?
Môžeš sa prosím ťa kuknúť na poslednú stránku, ktorá je pre Tyriona v prvej časti Hry o trůny? Lebo si robím tabuľku, ktorá postava má koľko stránok (z údajov, ktoré máš v súhrnoch kníh) a chýba mi tam koncová stránka... Ak máš, tak by si mohol postnúť všetky pre posledné postavy vo všetkých knihách. Zbytok mám.
ACOK 1/2 459, ACOK 2/2 453
ASOS 1/2 589, ASOS 2/2 570
AFFC 1/2 428, AFFC 2/2 372
Tu je súhrn stránok/postavu za Hru o trůny:
Časť 1
Prológ - 11
Bran - 58
Catelyn - 94
Daenerys - 43
Eddard - 106
Jon - 51
Arya - 32
Tyrion - 73
Sansa - 26
Časť 2
Eddard - 50
Sansa - 38
Daenerys - 69
Jon - 50
Arya - 26
Bran - 27
Catelyn - 49
Tyrion - 40
Celkovo za Hru o trůny:
Prológ - 11
Bran - 85
Catelyn - 143
Daenerys - 112
Eddard - 156
Jon - 101
Arya - 58
Tyrion - 113
Sansa - 64
Otázka: akým spôsobom by mal súhrn kapitoly vyzerať? Ako súhrn najdôležitejších udalostí? A budeme uvádzať nejaké spoilery alebo len základný dej?
"LLL spravil to, spolu s MMM šli do NNN, viedli rozhovor o XXX. YYY prišiel do ZZZ, navštívil AAA a bojovali spolu. Z boja vyšiel víťazne AAA." Tak nejako ;) Uvidíme po pár kapitolách.
- je to preklad
- je to len Hra o trůny... ďalšie na preklad nemáme a bolo by to v konečnom dôsledku asi nekonzistentné...Hm?
Právě jsem se vrátil z Dorne, kde jsem hledal nějaká dobrá loutkářská představení.:-)
Tak říkáš, převyprávěné obsahy kapitol podle POV? No, pro případ, že by se Martin dostal do maturitních otázek, by to spousta lidí uvítalo.
Je ti doufám jasné, jakou postavu bych si rád uzurpoval pro sebe?:-)
Keď hovoríte o tej dvojjazyčnosti, ja problém s češtinou nemám :) Už som do nej prekladal Wizards Handbook z ADND (samozrejme po mne opravovali chyby iní, ale myslím, že som sa odvtedy zlepšil).
A autorské komentáre ku kapitolám môžu byť vítaným oživením, kto chce, prečíta si ich, kto s nimi možno nesúhlasí, prosím...