Komiks Potulný rytíř

upraveno 2. února 2014 v Dunk & Egg

Komentáře

  • upraveno 9. května 2007
  • upraveno 11. května 2007
    Ahoj,
    jen bych se chtel zeptat, kde se da stahnout tenhle komiks - vsech sest dilu v anglictine. Dik
    PS: Jinak rozhodne Letovu praci velmi chvalim.
  • upraveno 12. května 2007
    Crusader: Tak to netušim, ke mně se to dostalo přes nějakou dobrou duši. Uvažoval jsem, že bych do galerie dal i tu anglickou verzi, ale zaprvý jsem netušil, že by byl zájem a zadruhý, nechtěl jsem až tak úplně porušovat autorský práva. Ta česká verze má alespoň nějakou přidanou hodnotu a vzhledem k tomu, že u nás se vydání nechystá...no, ještě to promyslim a dam vědět. ;)
  • upraveno 14. května 2007
  • upraveno 16. ledna 2008
    keď už sme pri tom, nepreloží niekto (Leto? :D) poviedku Sworn Sword?
    A viete kde na nete je k dispozícii v anglicitne aspon?
    Nemám na mysli komiks, ale pôvodnú poviedku.
    Dak
  • upraveno 17. ledna 2008
    Mám přeložený kousek ze začátku, zvažuji, že bych se do toho mohl znova pustit, i když je to nepěkně dlouhé. :-) A předtím mám v úmyslu dodělat i ten zatracepený komiks. Ale to až za týden nebo dva, nyní mám plné tlapy práce se zkouškovým. Anglický Sworn Sword jsem stáhnul tuším nějak po DC++, spolu s ostatními Martinovými knihami. Ale je to už dost dlouho. Kdybys ho nemohl najít, nahraju ho na net.
  • upraveno 10. ledna 2011
  • upraveno 10. ledna 2011
  • upraveno 10. ledna 2011
    Ju já hlupák na tu povídku pak narazil a už ji mám přečtenou. Ale ten komiks si přesto stáhnu, animace se mi líbila. Nicméně teď budu asi vypadat jako hlupák, ale ono je příběhů o Dunkovi vícero? Jaké a co? Vím že vypadám hloupěji než syn vesnického idiota a televizní rosničky, ale při mém štěstí bych zase půl roku stahoval něco jiného. :))
  • upraveno 11. ledna 2011
  • upraveno 11. ledna 2011
    Velice děkuji za pomoc a invenci. Jak tobě tak samozřejmě velmi i Létovy. Jenže se nejspíš zase nedostanu k tomu učení na státnice. Nu holt každý máme své priority, že? :)
  • upraveno 27. února 2011
    To mi povidej, jsem sice v mezistátnicovym období, ale i tak :-)
  • upraveno 2. března 2011
  • upraveno 16. května 2011
    Super překlad,škoda jen,že se nám to nějak zadrhlo.Je nějaká naděje k dokončení?
  • upraveno 17. května 2011
    Nevidím to, bohužel. Leda že by to chtěl někdo převzít...
  • upraveno 18. července 2011
    No nejsem veliký znalec angličtiny, ale zápal mám takový .., že když mi to dohodíte ... začnu okamžitě .. =)
  • upraveno 18. července 2011
    no už jsem si to dohodil ..
  • upraveno 19. července 2011
    Hmm, tak směle do toho! Pokud potřebuješ ještě něco, originál a překlad Potulného rytíře, dej vědět - případně se kdykoli ozvi, tady, PMka, mail (viz patička webu). Ať se daří...
  • upraveno 31. července 2011
    Super zráva!Držím palce s překladem.
  • upraveno 9. srpna 2011
    tak co, překládáte ?? :) chtělo by to sem ten komix celéj dát :) a jak pokračuje překlad Tance s draky, jakto , že odkaz zmizel ??
  • upraveno 9. srpna 2011
    Protože nakladatelství Talpress se to moc nelíbilo, to je celé.
  • upraveno 9. srpna 2011
    nevíte někdo, jestli alespoň se dopřekládalo to, co bylo již rozděláno, nebo skončili s překladem okamžitě?
  • upraveno 9. srpna 2011
    Co bylo rozděláno, pořád na netu visí, jen máme zakázáno k tomu uvádět linky. Dál jsme s překladem nepokračovali.
  • upraveno 9. srpna 2011
    hmmm...warez forum ? torrent :)) stějně si knížky čtu na netu v pdf. a až podle toho jestli se mě to líbilo tak si jí koupím do knihovničky a přečtu znovu
  • upraveno 9. srpna 2011
    Každopádně tady prosím už ne - jinak to budu muset mazat. Díky za pochopení.
  • upraveno 10. srpna 2011
    Technická poznámka: Kapitoly, které zveřejnil sám GRRM jako ochutnávku (a překládal Léto) by asi teoreticky mohly zůstat. Je to podobná situace, jako když si na ně kliknete na jeho stránce a dáte Google translator (jen výrazně lepší :-)

    Ty ostatní, to je věc jiná.
Abys mohl komentovat, musíš se přihlásit nebo zaregistrovat.