GRRMovi by sa asi viac páčil Silmarillion, alebo Húrinove deti. To prvé obsahuje okrem šťastných chvíľ dosť depresívne a temné úseky (for example Feanorians) a to druhé je tragédia na n-tú.
Zas germanizáciou bola ovplyvnená (minimálne teda slovenčina má nemecké výrazy typu "vyhodiť do luftu","špacírovať sa","pľac", v češtine som to ale asi nepočul tak často).
@Nevada No, čeština germanizaci sice přežila, ale musela podstoupit transplantace všeho možného. Říct, že čeština přežila germanizaci, je zhruba stejné jako říct, že Anakin Skywalker přežil souboj s Obi-wanem. Ano, přežil, ale předtím a potom bych rozhodně neoznačil za stejnou osobu, stejně jako čeština před a po germanizaci. (Chápu že tohle přirovnání je poněkud nepřesné, ale jistě chápeš co se tím snažím říct)
No veď slovenčina tiež nie je to čo pôvodné nárečia či neboda jazyk Veľkej Moravy a od Bernolákovho prototypu sa tiež podstatne líši. Ruská azbuka už tiež nie je to isté, čo cyrilika. Niečo sa pozmení viac, niečo menej, ale podstatné je, že to naďalej pretrváva vo funkčnej podobe a má to zachované jadro.
Kdyby na tvrzení "ach ta dnešní mládež" něco bylo, tak už lidstvo dávno vyhynulo nebo v tomto případě asi spíš chrochtalo. Chápu že se to nemusí lidem líbit, ale jazyk není neměnný, je to organismus.. :) Ale ty teen kreténismy mě taky vadí :)
Uveď príklad "teen kreténizmu". Já, jakožto teen, nemám jasnou představu co osoba dospělá na vlastních nohách stojíci a íce skušeností mající považuje za "teen kreténizmus".
Inak, je pravdou, že už pred pár storočiami sa ktorýsi velevýznamný muž v Anglicku či kde rozčuľoval, že deti vôbec nechcú počúvať rodičov a že sú horšie než predošlá generácia. A v Mene ruže, ikeď ide o fikciu, je tiež pasáž venovaná tomu, ako sa mladí nechcú učiť atď.. Ono to asi nie je kríza doby, ale geneticky zakódovaný rozpor medzi vnímaním mladších a starších jedincov.
Komentáře
@Gepeto Pak ale nechápu smysl toho komentáře.