Hra o trůny 1x01 - Zima se blíží

upraveno 18. května 2011 v 1. řada
Je to tu. Po letech čekání a dychtivého hltání informací z natáčení nadešel den D. V zahraničí již mají premiéru za sebou a nás čeká dnes večer. Na HBO od 22 hodin a v kině Atlas od 19:30 a to hned dvě epizody.

Každý týden se tu objeví podobný příspěvek, který bude fungovat jednak jako upoutávka na seriál, ale hlavně pak jako diskuzní prostor o aktuální epizodě. Pro spoilery máte v editoru speciální...

Číst celý článek zde
12345679»

Komentáře

  • upraveno 23. dubna 2011
    Přesně z týhle scény jsem taky v rozpacích. Po druhém dílu se trochu kloním k druhé lepší variantě, ale pořád jsem na vážkách.
  • upraveno 23. dubna 2011
    Sansa je pro mě asi největším zklamáním. "Please, please" mi opravdu rvalo uši.
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 23. dubna 2011
    Tak ona jí ta role ani moc víc prostoru nedává. Má to být hloupá holčina. Že ji udělali o dva roky starší neznamená, že ji udělali chytřejší ;o)
    Nezapomeňte, že se bavíme o té, která půjde napráskat královně na vlastního otce, že chce poslat dcery pryč a tudíž chystá něco nebezpečného.
  • flanker.27flanker.27 Příslušník pražské hospody :)
    upraveno 24. dubna 2011
    A nezapomeňme, že je to ta Sansa, jejíž otec sám Cersei vyklopí co ví, že. Upřímnost zůstala v rodině. ;-)

    Jestli mě teda Sophie něčím přesvědčila, tak tím gestem, který udělá, když čekají na krále a Cat se jí ptá, kde je její sestra. Jak tak pohne rukou ve stylu nevim a nezájem, to bylo takřka geniální.

    Chmur: Jak Catelyn vrhne pohled na Robba a ten s pochopením odvádí Aryu spát, to opovažuju za nejvtipnější scénu první epizody.
  • upraveno 24. dubna 2011
    Musím přiznat, že se jim to povedlo ještě líp, než jsem očekávala! Myslela jsem si, že to na knižní předlohu mít nebude, ale nejspíš to jde dobrým směrem a těším se na další díly :)
    Jsem nadšená!
  • flanker.27flanker.27 Příslušník pražské hospody :)
    upraveno 24. dubna 2011
    nadšená Nymeria=méně prokousnutých hrdel.
  • upraveno 24. dubna 2011
    :D
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 24. dubna 2011
    Nebo naopak. S jídlem roste chuť :)
    Jestli mě teda Sophie něčím přesvědčila, tak tím gestem, který udělá, když čekají na krále a Cat se jí ptá, kde je její sestra. Jak tak pohne rukou ve stylu nevim a nezájem, to bylo takřka geniální.
    Jj, souhlas. Ta scéna je výborná.
    A stejně tak se mi líbila scéna při vyšívání, kde septa chválí Sansu a Arya nahodí znechucený výraz a se zájmem se zaposlouchá do dění na dvoře :o))
  • MonteKarstarkMonteKarstark The Sun of Winter
    upraveno 24. dubna 2011
    Tak ještě 24 hodin a máme tu další epizodu, juchůů. A ti co byli v kině mají smůlu. Ty si musí počkat ještě jeden týden :-P
  • flanker.27flanker.27 Příslušník pražské hospody :)
    upraveno 24. dubna 2011
    Montezuma3: Kdybys jen věděl, jak se na to těším právě díky tomu, že jsem jí už viděl...
  • upraveno 24. dubna 2011
    jj, já jí sice viděl, ale těším se na ní skoro jako vy. To víte, ta první epizoda už se mi ohrála :-)

    Btw zahraniční kritici tvrdili, že je to nejslabší z těch 6 epizod, co dostali, ale pokud to je pravda, tak ty další 4 si neumim představit :-)
  • upraveno 24. dubna 2011
    Jak hodnotíte druhou epizodu v porovnání s první? Bez spoilerů samozřejmě. :P
  • upraveno 24. dubna 2011
    tiež sa teším na pondelkovú výslužku :) inak najbližšie týždne vlastne bude nedeľné trúchlenie nad nastávajúcim pracovným týždňom značne vykompenzované. až by som povedal, že pondelky začnem mať rád :)
  • upraveno 24. dubna 2011
    Mně trochu z kina splývaly, takže budu hodnotit až zítra. Má vynikající závěr, ten mi utkvěl v hlavě. Ale to vlastně i v případě prvního dílu :-)
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 24. dubna 2011
    Já trochu smutním, protože v pondělí navečer mám lekce angličtiny. Odjíždím cca v době, kdy budou titulky hotové, takže se nemůžu hned podívat a musím čekat až se večer vrátím. Minulé pondělí jsem se na hodinách ani pořádně nesoustředila :)
  • flanker.27flanker.27 Příslušník pražské hospody :)
    upraveno 24. dubna 2011
    Arthura2321: Už jsem na to narážel v komentáři na csfd. Nechápu, co se komu nelíbilo, protože podle mě byla lepší než první. Jsem zvědavej, jak zareagujou nečtenáři na scény "ty jsi tady neměla být" a "Lady je hodná" + samotný závěr.
  • upraveno 24. dubna 2011
    Dotaz pro účastníky kinopremiéry: Je v druhém díle přeložena Dothračtina? Protože pokud vím, v americe a jiných anglicky mluvících zemích mají originál zvuk a v případě Dothračtiny anglické titulky. Jak to bylo v kině respektive na HBO CZ? Protože titulky od hlavouna měli jen přepis Dothračtiny, ale ne překlad. V dalších dílech se podle mě Dothračtina bude vyskytovat více a více a pokud nebude přeložena, bude to hrůza.
  • upraveno 24. dubna 2011
    Expandable: Nebyla prelozena.
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 24. dubna 2011
    A ani k tomu nějak nevidím důvod.
    Předpokládám, že rozhovory Daenerys s jejími otrokyněmi a khalasarem se budou odehrávat v angličtině a ten drobný zbytek jí bude tlumočit Jorah.
  • flanker.27flanker.27 Příslušník pražské hospody :)
    upraveno 24. dubna 2011
    Nevada: Myslím, že to bylo tak, přičemž jedna (já se v nich neorientuju, ale ta co jí neučí umění lásky) mluvit obecná jazyk dobře ne.
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 24. dubna 2011
    Ano, jedna z dothrackých otrokyň společný jazyk ovládala (nebo dokonce obě?). Ale Daenerys se zároveň učila mluvit dothracky a později tuto řeč aktivně používala.
    Ale já se bavila jak předpokládám, že to bude v seriálu.
  • flanker.27flanker.27 Příslušník pražské hospody :)
    upraveno 24. dubna 2011
    No a je to jak říkám, že khalasar jsou zatím tuším jen ty dvě otrokyně, jedna šprechtí normálně obecnou řečí, co je tak podobná angličtině, to je v titulcích normálně přeložený, druhá šprechtit hůř, což být taky tak přeložit. Ostatní co si pamatuju kromě Droga snad ani nějak moc nemluvěj přímo na kameru =na Dany), s tím, že Dany Jorah vysvětluje reálie DOthraků a občas i něco přeloží.
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 24. dubna 2011
    Daenerys ještě komunikuje s těmi mladými jezdci, co ji chrání (její khas). Zpočátku jí tlumočily otrokyně, pak s nimi mluvila přímo dothracky.
  • flanker.27flanker.27 Příslušník pražské hospody :)
    upraveno 24. dubna 2011
    JJ, ale v tý druhý epizodě mám pocit s nima eště nemluvila, max. se tam mihli (a mluvu obstaral Mormont). Ale co že zrovna trohle si nepamatuju přesně? Aha, dyť já vlastně Dany nerad. Koukám, že to má vliv i na paměť, protože to ostatní si pamatju dobře.
  • upraveno 24. dubna 2011
    Možná, že divák po vzoru Dany má nejprve taky tápat, respektive vůbec jejich řeči nerozumět a až se v pozdějších dílech Dany dothračtinu naučí, přibudou i titulky, aby i divák rozumněl. Co jsem tak různě slyšel , tak v dalších epizodách se dothračtina používá poměrně dost, takže by bylo škoda o to přijít a jen tak bezradně koukat a nechápat o čem je řeč.
  • upraveno 24. dubna 2011
    No, v ukázkách byly, pochybuji že by je v ostrém vysílání vynechali. To by to vynalézání dothračtiny vyšlo víceméně nadarmo.
  • upraveno 25. dubna 2011
    myslím, že je čas založiť diskusiu pre druhý diel. už je z polovice stiahnutý :)
  • MonteKarstarkMonteKarstark The Sun of Winter
    upraveno 25. dubna 2011
    Tak hurá do toho. Mohl bych to udělat já, ale přenechám tu čest někomu jinému :)
    mmnt, Ona už tu je od včerejška. :D
  • upraveno 25. dubna 2011
    přesně tak, vše je připraveno :-)
Abys mohl komentovat, musíš se přihlásit nebo zaregistrovat.